Zasady kontroli BAG i Policji w Niemczech
Ciągłe zmiany przepisów w zakresie uregulowań odnoszących się do czasu pracy kierowców bezpośrednio związane są z coraz to większą liczbą dokumentów, które wymagane są od kierowców i przedsiębiorców w przypadku kontroli. W zapomnienie odeszły już czasy,
kiedy jedynym dokumentem, który stanowił podstawę w przypadku kontroli czasu pracy kierowcy, była tarczka tachografu. Część nowych przepisów, wynikająca bezpośrednio z prawa europejskiego, tak jak obowiązujące obecnie Rozporządzenie (WE) nr 561/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 marca 2006 r. w sprawie harmonizacji niektórych przepisów socjalnych, odnoszących się do transportu drogowego zmieniające rozporządzenia Rady (EWG) nr 3821/85 i (WE) 2135/ 98 uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 3820/85, miały za zadanie procedury te uprościć i dostosować do wymagań jednolitych zasad we wszystkich krajach członkowskich. Jakie więc dokumenty mogą być wymagane od kierowcy w przypadku kontroli przez kontrolerów Federalnego Urzędu Transportu Drogowego, czyli BAG, biorąc pod uwagę fakt, iż ciągle jeszcze, z powodu braku pełnej harmonizacji przepisów Europejskiej umowy dotyczącej pracy załóg pojazdów wykonujących międzynarodowe przewozy drogowe - AETR, niektóre „stare” przepisy zachowały swoją aktualność.
Zakres obowiązywania poszczególnych przepisów jest zróżnicowany i zależny od tego, co dany przepis bezpośrednio reguluje. W przypadku obowiązków przewożenia dokumentacji potwierdzającej czas pracy, przepisy wynikające z Rozporządzenia (WE) nr 561/2006 stosowane są w odniesieniu do załóg pojazdów, które zarejestrowane zostały na terenie Unii Europejskiej, bądź też w kraju sygnatariuszu porozumienia o utworzeniu Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG).
W odniesieniu do załóg pojazdów zarejestrowanych poza granicami wymienionych powyżej obszarów, stosowane są przepisy umowy AETR. W przypadku przepisów dotyczących samych załóg (a więc regulujących chociażby czas prowadzenia i odpoczynku, warunki otrzymania prawa jazdy danej kategorii) w przypadku przewozów wykonywanych na terenie Unii Europejskiej obowiązują przepisy UE bez względu na to, gdzie pojazd został zarejestrowany. Ta sama zasada znajduje swoje zastosowanie w odniesieniu do przewozów wykonywanych na trasach pomiędzy UE a państwami EOG i Szwajcarią. Dla przewozów wykonywanych częściowo poza obszarem UE, EOG lub Szwajcarii zastosowanie mają dla całej trasy przepisy AETR, o ile pojazd został zarejestrowany w kraju EU, EOG lub sygnatariusza umowy AETR.
W przypadku kontroli przez funkcjonariusza BAG wymagane będą w związku z powyższym następujące dokumenty:
| Rozporządzenie 3821/85 | Umowa AETR | W odniesieniu do pojazdów wyposażonych w analogowe urządzenia rejestrujące:
1. wykresówkę z dnia bieżącego oraz wykresówki z 28 dni kalendarzowych poprzedzających dzień kontroli, oraz
2. kartę kierowcy o ile została wystawiona, oraz
3. o ile w okresie wskazanym w pkt. 1 prowadzony był pojazd wyposażony w cyfrowe urządzenie rejestrujące, a karta kierowcy nie była używana ze względu na jej uszkodzenie, błędne działanie lub jej utratę, wydruki wykonane zgodnie z art. 15, oraz
- w przypadku uszkodzenia urządzenia rejestrującego zapiski odręczne wymienione w art. 16 Rozporządzenia. | Zgodnie z przepisami wymagane jest posiadanie i przedłożenie w czasie kontroli poświadczenia czasu pracy dotyczące bieżącego tygodnia i dla ostatniego dnia tygodnia poprzedzającego. | W odniesieniu do pojazdów wyposażonych w cyfrowe urządzenia rejestrujące:
- kartę kierowcy, oraz
- wymagane prawem zapiski odręczne o ile w ciągu 28 dni kalendarzowych poprzedzających dzień kontroli wystąpiła usterka, oraz
- wymagane prawem wydruki, o ile karta kierowcy nie mogła być w tych okresach używana, oraz
- wykresówki o ile w tym okresie wykorzystywany był pojazd wyposażony w analogowe urządzenie rejestrujące. |
Oczywiście dokumentem, który również będzie wymagany w czasie kontroli jest świadectwo o nieprowadzeniu pojazdu z powodu zwolnienia chorobowego, urlopu wypoczynkowego lub gdy prowadzony był w tym okresie pojazd wyłączony z zakresu stosowania rozporządzenia (EWG) nr 3821/85, którego jednolity wzór został określony Decyzją Komisji z dnia 12 kwietnia 2007r. 2007/230/WE (teks poniżej). Świadectwo to może być wystawione w przypadku polskich firm w języku polskim.
ŚWIADECTWO DZIAŁALNOŚCI NA PODSTAWIE ROZPORZĄDZENIA (WE) NR 561/2006 LUB UMOWY EUROPEJSKIEJ DOTYCZĄCEJ PRACY ZAŁÓG POJAZDÓW WYKONUJĄCYCH MIĘDZYNARODOWE PRZEWOZY DROGOWE (AETR) Należy wypełnić na komputerze i podpisać przed rozpoczęciem podróży Należy przechowywać wraz z oryginalnymi kartami tachograficznymi zgodnie z odpowiednimi wymogami Sfałszowanie świadectwa stanowi naruszenie przepisów 1. Nazwa przedsiębiorstwa: 2. Ulica i nr, kod pocztowy, miejscowość, państwo: , , , 3. Numer telefonu (w tym międzynarodowy numer kierunkowy): 4. Numer faksu (w tym międzynarodowy numer kierunkowy): 5. Adres e-mail: Ja, niżej podpisany 6. Imię i nazwisko: 7. Stanowisko w przedsiębiorstwie: oświadczam, że kierowca 8. Imię i nazwisko: 9. Data urodzenia: 10. Numer prawa jazdy lub dowodu osobistego lub paszportu: w okresie 11. od (godzina-dzień-miesiąc-rok) - - - 12. do (godzina-dzień-miesiąc-rok) - - - 13. przebywał na zwolnieniu chorobowym (**) 14. przebywał na urlopie wypoczynkowym (**) 15. prowadził pojazd wyłączony z zakresu stosowania rozporządzenia (WE) nr 561/2006 lub AETR (**) 16. W imieniu przedsiębiorstwa, miejscowość data podpis _______________ 17. Ja, jako kierowca, potwierdzam, że w wyżej wymienionym okresie nie prowadziłem pojazdu wchodzącego w zakres stosowania (WE) nr 561/2006 lub AETR. 18. Miejscowość data Podpis kierowcy _______________ (**) Można wybrać tylko jedną z rubryk 13, 14 i 15.
Nieposiadanie wymienionych powyżej dokumentów traktowane jest jako wykroczenie i daje tym samym podstawę do nałożenia bądź to grzywny administracyjnej (Verwarnungsgeld), ale tylko do wysokości 35 euro, bądź powyżej tej kwoty grzywny (Bugeld). W przypadku tego pierwszego środka sprawa jest zamknięta „od ręki” i nie pociąga za sobą żadnych dodatkowych konsekwencji. W drugim przypadku wymierzenie grzywny następuje w drodze postępowania, a na poczet zarówno kary jak i kosztów samego postępowania pobierane mogą być od kierowców polskich tzw. świadczenia zabezpieczające (Sicherheitsleistun−gen). Kwoty za poszczególne przewinienia są zróżnicowane i zależą oczywiście od wagi wykroczenia tak samo jak i kwoty pobieranych świadczeń zabezpieczających. Za np. nieprowadzenie, prowadzenie niepoprawne lub niekompletne prowadzenie zapisów czasu kierowania pojazdem, kiedy uniemożliwia to przeprowadzenie kontroli nałożona może być na kierowcę grzywna w wysokości 150 euro za każdy okres dobowy. Szczególną cechą jest możliwość wymierzenia tych kar pieniężnych zarówno w stosunku do kierującego, jak i przedsiębiorcy, podobnie jak to ma miejsce w Polsce i w wymienionym powyżej przypadku kara ta wynosiła by odpowiednio 300 euro. Ważne jest, aby pamiętać o tym, że zezwolenie na dalszą jazdę przez kierowcę czy też pojazd może zostać uzależnione od uiszczenia nałożonej kary/świadczeń zabezpieczających, co możliwe jest nie tylko w gotówce, ale również w formie przelewu na odpowiednie konto.
DARIUSZ KARDAS

|